قابلية التعرض للخطر في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 危害易发性
- "قابلية" في الصينية 感受性; 易感性
- "التعرّض للخطر" في الصينية 泄露 连累
- "منطقة خطر التعرض للسمّية" في الصينية 毒性危害区
- "تعرض طارئ للخطر" في الصينية 紧急危害
- "عرض الخصم للخطر" في الصينية 一致 克制 匹配 对应 抑制 控制 束缚 符合 约束 节制 适合 遏制 配合
- "عرض للخطر" في الصينية 不惜 使受危困 使陷危地 冒险 冒险干 危及 危害 威胁 孤注一掷 恐吓 赌博
- "قائمة التراث العالمي المعرض للخطر" في الصينية 处于危险的世界遗产目录
- "التعرض لقصف ناري بطريق الخطأ" في الصينية 友军误会射击
- "منطقة خطر التعرض للشظايا" في الصينية 破片杀伤区
- "جمعية الشعوب المعرضة للخطر" في الصينية 保护受威胁人民协会
- "طفل معرض للخطر" في الصينية 极易发生问题的儿童
- "عرض نفسه للخطر" في الصينية 使受危困 使陷危地 危及 危害 威胁 恐吓
- "موقع معرض للخطر" في الصينية 敏感地点
- "الفئة المعرضة للخطر" في الصينية 危险群体
- "المدن المعرضة للخطر" في الصينية 城市面临威胁
- "أطفال معرضون للخطر" في الصينية 处境危险的儿童
- "المبادئ التوجيهية للأطفال اللاجئين المعرضين للخطر" في الصينية 危难难民儿童问题指导方针
- "وقاية قبل التعرض" في الصينية 暴露前预防
- "قائمة مواقع التراث العالمي المعرضة للخطر" في الصينية 濒危世界遗产名录
- "منطقة معرضة للخطر منطقة معرضة للخطر" في الصينية 风险大的地区
- "الفريق العامل المعني بالأطفال اللاجئين المعرضين للخطر التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين" في الصينية 难民署处境危险难民儿童问题工作组
- "طريق التعرض" في الصينية 暴露途径
- "مخزون معرض للخطر" في الصينية 受威胁群体
- "منطقة معرضة للخطر" في الصينية 军事敏感地区 危害多发区 易发生危害的地区 脆弱地区
- "نقطة معرضة للخطر" في الصينية 脆弱点 要点
أمثلة
- ويعزى هذا اﻻتجاه المتصاعد الى ازدياد قابلية التعرض للخطر لدى سكان العالم .
这种上升趋势是由于世界人口抵御灾害的能力日益减弱造成的。 - وتشمل أنشطة المشروع التدريب وتوفير الخبرات العملية في مجال تقسيم مناطق الأخطار الجيولوجية وتقدير مدى قابلية التعرض للخطر ورسم خرائط للمخاطر باستخدام تكنولوجيا نظم المعلومات الجغرافية.
活动内容包括使用地理信息系统的技术,开展在地球危险带和脆弱性评估与风险绘测方面的培训并传递这方面的经验。 - ولذا ينبغي للبرامج الوطنية الخاصة بالتصدي للكوارث أن تهدف الى تقليل مختلف عناصر قابلية التعرض للخطر ، باعتبار ذلك جزءا من اﻻستراتيجية المتكاملة للتنمية المستدامة ، من خﻻل استخدام التكنولوجيات الفضائية على نحو يحقق فعالية التكلفة .
因此,各国灾难管理方案的目标应当是通过以合乎成本效益原则的方式使用空间技术减少造成抵御能力差的各种因素,将其作为综合性可持续发展战略的一部分。 - في معرض التأكيد على التباين الكبير الواقع بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو في مستوى الحوسبة ، أوصى المشاركون بأنه ينبغي أن يكون ضمن أهداف حلقة العمل حول الجرائم ذات الصلة بشبكات الحواسيب ضرورة توعية صانعي القرارات في البلدان النامية بازدياد قابلية التعرض للخطر في نظم اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية لديها من جراء استعمالها على نحو غير مشروع من جانب المهووسين بالحواسيب وغيرهم من المستعملين .
与会者强调了发展中国家与发达国家在电脑化程度方面的巨大差距,并建议关于与计算机网络有关的犯罪的讲习班目标之一应当是需要使发展中国家的决策者意识到他们的电信系统越来越容易为计算机黑客和其他使用者所利用。
كلمات ذات صلة
"قابلية التحكم لجرايمان" بالانجليزي, "قابلية التحلل الحيوي" بالانجليزي, "قابلية التسبب بالمرض" بالانجليزي, "قابلية التشغيل" بالانجليزي, "قابلية التطاير" بالانجليزي, "قابلية التفقيس للبيض" بالانجليزي, "قابلية التفكك الحيوي" بالانجليزي, "قابلية التوسع" بالانجليزي, "قابلية الجماعات المنغلقة للتناسل" بالانجليزي,